+7 495 665 9999
с 9:00 до 23:00
Свяжитесь со мной
Бовари
Спектакль
Инсценировка и постановка - Ольга Субботина
Перевод романа - Николай Любимов
Сценография и костюмы - Максим Обрезков
Режиссёр по пластике - Елена Каралашвили
Музыкальное оформление - Андрей Опарин
Художник по свету - Андрей Тарасов
Художник-гримёр - Ольга Калявина
Звукорежиссёр - Вадим Магаляс
Помощник режиссёра - Марина Марченко
Действующие лица и исполнители:
Гюстав Флобер - Кирилл Рубцов
Рудольф Буланже - Кирилл Рубцов
Эмма Бовари - Анна Дубровская, Наталья Масич
Шарль Бовари - Владислав Демченко
Мать Шарля - Светлана Иозефий
Адвокат - Юрий Красков
Отец Шарля - Юрий Красков
Берта Бовари, дочь Эммы и Шарля - Анфиса Кармадонова
Прокурор - Федор Воронцов
Леон Дюпюи - Федор Воронцов
Фармацевт Оме - Валерий Ушаков, Юрий Красков
Вдова Дюбак - Ольга Гаврилюк
Хозяйка трактира - Ольга Гаврилюк
Служанка Эммы - Ольга Гаврилюк
Чиновник - Юрий Красков, Игорь Карташев
Гид в Руанском соборе - Юрий Красков, Игорь Карташев
Папаша Руо, отец Эммы - Михаил Васьков
Торговец Лере - Михаил Васьков
Священник - Михаил Васьков
Жюстен - Юрий Поляк, Василий Цыганцов
Кучер - Юрий Поляк, Василий Цыганцов
Лодочник - Юрий Поляк, Василий Цыганцов
Гюстав Флобер (1812-1880) - французский писатель-реалист, один из крупнейших представителей XIX века. Над романом «Мадам Бовари» Гюстав Флобер работал шесть лет. После публикации романа в журнале «Ревю де Пари» Флобер и редактор журнала были привлечены к судебной ответственности за «оскорбление морали». Реалистический психологизм был признан оскорблением общества. Впоследствии вынесен оправдательный приговор, а роман выпущен отдельным изданием. Гюстав Флобер был известен в России, русская критика восторженно приняла его в переводе И. Тургенева. Его романы пользовались успехом. М. Мусоргский написал оперу по мотивам «Саламбо».
Творчеству Гюстава Флобера свойственна тщательная разработка характера с подробностями в деталях. С истории дочери фермера Руо, на которой женится провинциальный врач Шарль Бовари и вскоре после венчания разочарованной в браке, пустившейся в поиск утешения на стороне, начинается сюжет Эммы Бовари. Но её увлечения Леоном Дюпюи и Родольфом Буланже бесперспективны. Разрыв с ними и семейные неурядицы повергают Эмму в депрессию. Она безотчётно тратит деньги мужа, обрастая долгами. Тайно продаёт приносившее небольшой доход поместье Шарля. Любовники не спасают её от разорения. Отчаявшись, Эмма принимает мышьяк, вскоре после неё скоропостижно уходит в мир иной Шарль. В ходе работы Гюстав Флобер неоднократно переделывал роман, отрицая наличие прототипа героини, заявив однажды: «Госпожа Бовари - это я».
Ольга Субботина закончила режиссерский факультет ГИТИСа (мастерская Л. Хейфеца). С 1997 года работает театральным режиссёром. Участвовала в создании Центра драматургии и режиссуры под руководством А. Казанцева и М. Рощина, где поставила десять спектаклей, среди них «Заговор чувств» Ю. Олеши, «Ощущение бороды» К. Драгунской, «Половое покрытие» Братьев Пресняковых. Сотрудничала с театрами: Сатиры, Балтийский дом. Ставила спектакли в Финляндии и Франции. Сняла три художественных фильма и семь сериалов на ТВ. Как режиссёр-ассистент работала с Петером Штайном и Декланом Донелланом.
Режиссёр Ольга Субботина: «Когда мы слышим название этого произведения - "Мадам Бовари", нам представляется нечто заунывно-кружевное, очень дамское, слезливое и всё про любовь. Но стоит сегодня перечитать роман Флобера, как вы с удивлением обнаруживаете невероятный, лихой и даже чёрный юмор, великолепную галерею образов в гоголевских тонах, искромётные сцены… "Копнув под Флобера", мы открыли для себя несколько особенностей: что автор (ныне безусловный классик!) был судим за этот роман уголовным судом; что Шарль Бовари был его… одноклассником. Да и ещё кучу всяких невероятных параллелей с сегодняшним днём, с русской литературой… Я не хочу выделять только Мадам Бовари, так как Эмма в романе не одна, вокруг неё муж, свекровь, дочь, да и вообще всё провинциальное общество. Всё это такое собирательное понятие БОВАРИ».
Соответствие мест на спектакле. Спектакль создан в уникальном пространстве: зрители смогут побывать сразу в двух залах Симоновской сцены: первое действие спектакля идет в Амфитеатре, второе - в Камерном зале. ВНИМАНИЕ! Место, указанное в билете, будет действительно в первом акте спектакля, место на второй акт будет предоставлено администратором.
Премьера спектакля состоялась 22 марта 2018 года.
Театр им. Евг. Вахтангова (Симоновская сцена)
г. Москва, Калошин пер., д. 10, стр. 2.
×
$[[options.contentLayout]]